села рядом с Лорэн.
— Слушаю тебя.
— Знаю, мой вопрос покажется тебе странным. Скажи, возможно ли, чтобы пациент из палаты 307 сбежал днём незаметно для тебя? Обещаю, это останется между нами.
— Уточни вопрос! — потребовала Бетти гневным тоном.
— Ну, не знаю… Может, он оставил вместо себя в койке одеяло и улизнул на несколько часов без твоего ведома? С него ведь станется?
Бетти покосилась на тазик у раковины и подняла глаза к потолку.
— Мне стыдно за тебя, дорогая моя!
В боксе снова появился Стерн.
— Вы совершенно уверены, что мы с вами нигде не виделись? Я стажировался здесь пять лет назад…
— Выйдите! — приказала Бетти.
* * *
Профессор Фернстайн посмотрел на часы.
— Пятьдесят четыре минуты! Можете его будить. — И он отошёл от операционного стола, затем простился с анестезиологом и покинул операционный блок в дурном настроении.
— Что это с ним? — спросил Гранелли.
— Усталость, — грустно ответила Норма.
Медсестра приступила к перевязке, в то и рем я как Гранелли возвращал Артура к жизни.
Дверцы лифта открылись в приёмном покое «неотложки». Фернстайн быстрым шагом прошёл по коридору. Его внимание привлёк голос, доносившийся из одного бокса; он подозрительно заглянул за занавеску и обнаружил Лорэн, сидевшую на койке и беседовавшую с Бетти.
— Что происходит? Вам запрещено появляться в госпитале, чёрт возьми! Вы были уволены и пока не восстановлены в вашей должности!
— Я здесь в качестве пациентки.
Фернстайн смотрел на неё недоверчиво. Лорэн гордо задрала ногу, и Бетти подтвердила профессору, что только что ей наложили на пятку семь швов.
— Вы на все способны, лишь бы доставить себе удовольствие и поступить мне наперекор, — про ворчал Фернстайн.
Лорэн собиралась чтото ответить, но Бетти, сидевшая к профессору спиной, сделала большие глаза, принуждая её молчать. Фернстайн уже ушёл, из коридора донеслись его шаги. Он пересёк зал и властным голосом предупредил дежурную на телефоне, что уезжает домой и что его нельзя беспокоить,пусть далее сам губернатор Калифорнии, делая гимнастику, сломает себе челюсть.
— Чем я перед ним провинилась? — потрясённо спросила Лорэн.
— Он просто по тебе соскучился! Как только он тебя выгнал, все ему стало не так. Здесь его все раздражают, кроме тебя.
— Раз так, я бы предпочла, чтобы он меньше по мне скучал. Слышала, как он со мной говорил?
Бетти собрала лишние бинты и стала укладывать их в ящик рабочего столика.
— Про тебя, дорогая моя, тоже не скажешь, что ты проглотила язык! Перевязка закончена, скачи куда хочешь, только на этажи госпиталя тебе ходу нет.
— Думаешь, его вернули в палату?
— Кого? — спросила Бетти с притворным недоумением, закрывая дверцу аптечной полки.
— Бетти!..
— Пойду посмотрю, но ты должна поклясться мне, что уберёшься отсюда, как только я выполню твою просьбу.
Лорэн согласно кивнула, и Бетти удалилась.
Фернстайн пересёк стоянку. В нескольких метрах от автомобиля у него снова начался приступ сильной боли. Он впервые почувствовал боль во время операции. Он знал, что