Леви Марк Лазаревич
(1961—н.в.)
Голосование
Что не хватает на нашем сайте?

42

не чувствуешь себя как дома там, где вырос». Мне хотелось вернуться назад, а тебе нет.

        — Береги силы, у нас ещё будет время все это обсудить.

        Посмотрев на Артура, Пол схватил полотенце, намочил его водой изпод крана, отжал над раковиной и положил другу на лоб. От этого Артуру как будто полегчало.

        — Сегодня я говорил с ней. Всё это время внутренний голос подсказывал мне, что я, быть может, лелею иллюзию. Что это было для меня убежищем, способом обезопасить себя, ведь когда стремишься к недостижимому, ничем не рискуешь.

        — Это я говорил тебе так в уикэнд, кретин, а теперь забудь мои философские глупости, я бесился, вот и все.

        — Что тебя взбесило?

        — Что у нас больше не получается вместе испытывать счастье. Помоему, это значит, что мы стареем.

        — Стареть хорошо. Знаешь ли, это большая удача. Должен поделиться с тобой тайной. Когда я смотрю на пожилых людей, я им часто завидую.

        — Завидуешь их старости?

        — Тому, что они уже там, что дожили!

        Пол взглянул на тонометр. Артериальное давление упало ещё ниже. Он сжал кулаки, уверенный, что медлить больше нельзя. Этот коновал убьёт самое ценное на свете, что у него есть, — друга, который стоил для него целой семьи.

        — Даже если я не выпутаюсь, ничего не говори Лорэн.

        — Если ты собираешься болтать подобные глупости, то лучше побереги силы.

        Артур снова отключился, его голова свесилась с носилок. Был один час пятьдесят две минуты ночи, секундная стрела часов на стене двигалась мерно, безрадостно.

        Пол встал и заставил Артура открыть глаза.

        — Ты будешь стареть ещё долго, балда, я сам этим займусь. Когда тебя скрутит ревматизм, когда ты уже не сможешь поднять палку, чтобы огреть меня по горбу, я скажу тебе, что ты страдаешь изза меня, что както раз, в худшую ночь своей жизни, я мог помочь тебе всего этого избежать, но не помог. Тебе не надо было начинать…

        — Что я начал? — шёпотом спросил Артур.

        — Ты больше не радовался тому же, что и я, а стал испытывать счастье непостижимым для меня образом. Так ты заставляешь стареть и меня.

        Бриссон появился в приёмном покое в сопровождении медсёстры, толкавшей перед собой тележку с рентгеновским аппаратом.

        — Немедленно вон отсюда! — раздражённо крикнул он Полу.

        Пол окинул его взглядом с головы до ног, покосился на аппарат, который медсестра Сибил устанавливала у изголовья кровати, и обратился к ней хорошо поставленным голосом:

        — Сколько весит эта штуковина?

        — Немало, иначе у меня не раскалывалась бы поясница.

        Пол резко обернулся, схватил Бриссона за ворот халата и сурово продиктовал ему дополнения к регламенту больницы миссии СанПедро, которые войдут в силу в тот момент, когда он его отпустит.

        — Вы меня хорошо поняли? — осведомился он, чувствуя на себе весёлый взгляд медсёстры Сибил.

        Освобождённый Бриссон разразился нарочитым кашлем, который сразу стих, стоило Полу шевельнуть бровью.

        — Не вижу ничего тревожащего, — сказал врач через десять минут, разглядывая отпечатки на подсвеченном панно.

        — А другого доктора это встревожило бы? — осведомился Пол.

        — Все это вполне может

 

Фотогалерея

img 13
img 12
img 11
img 10
img 9

Статьи
















Читать также


Произведения, проза
Поиск по книгам:



ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту