Леви Марк Лазаревич
(1961—н.в.)
Голосование
Что не хватает на нашем сайте?

52

Филипп, прочитав ему сказку на ночь, спустился пожелать доброй ночи жене и вернулся в кабинет.

        — Я поработаю еще немножко, чтобы завтра побольше побыть с вами, — проговорил он в ответ на улыбку Мэри.

        Он придет к ней позже, чтобы уснуть в ее объятиях.

        Дождь шел всю ночь, и мокрые тротуары поблескивали в бледном утреннем свете. Томас встал и потихоньку спускался в гостиную. Мэри услышала скрип ступенек. Она взяла махровый халат, лежавший в ногах кровати, и накинула его на плечи. Томас уже спустился вниз, когда раздался звонок в дверь. Он взялся за ручку, чтобы открыть.

        — Том, я сто раз тебе повторяла, чтобы ты не смел подходить к дверям!

        Малыш повернулся и поглядел на мать. Она быстро спустилась, оттеснила его и открыла дверь. На пороге стояла прямая, как жердь, женщина в темносинем деловом костюме, который странно смотрелся сонным воскресным утром.

        Мэри приподняла левую бровь. Она любила так делать, поскольку это всегда вызывало смех у сына и улыбку у мужа. Это стало ее обычным способом выражать удивление.

        — Здесь живет мистер Нолтон? — спросила незнакомка.

        — И миссис Нолтон тоже!

        — Мне необходимо переговорить с вашим мужем, меня зовут…

        — И это в воскресенье, до прихода молочника! Ну конечно же, самое удобное время для разговоров!

        Женщина больше не пыталась представиться и не стала извиняться за свое столь раннее вторжение. Она лишь повторила, что ей необходимо как можно скорее увидеть Филиппа. Мэри пожелала узнать, с какой такой стати ей будить его в такую рань в единственный день недели, когда он может отоспаться. Аргумент «Мне необходимо его видеть» показался ей неубедительным, и она холодно предложила незнакомке прийти в более подходящее время.

        Женщина мельком взглянула на стоявшую перед домом машину и повторила свое требование:

        — Я знаю, что у вас еще очень рано, но мы ехали всю ночь, и наш самолет вылетает через несколько часов. Мы не можем ждать.

        Лишь теперь Мэри обратила внимание на припаркованный перед ее домом автомобиль. За рулем сидел мужчина крепкого телосложения. На переднем сиденье — женщина, прильнувшая к окну. С такого расстояния Мэри не могла разглядеть ее лица даже прищурившись. И все же ей показалось, что их взгляды встретились. Всего на секунду отвлеклась Мэри, но этого хватило, чтобы незнакомка попыталась войтитаки в дом, во весь голос зовя Филиппа. Мэри тут же захлопнула дверь перед ее носом.

        — Что происходит?

        Наверху лестницы появился Филипп. Мэри, вздрогнув, обернулась.

        — Понятия не имею. Какаято сумасшедшая требует тебя, — раздраженно ответила она, — наверняка одна из твоих бывших, хоть она и не желает сознаваться. Впрочем, бывшей может быть ее подружка, что сидит в машине перед нашим домом!

        — Ничего не понял. Где Томас? — Заспанный Филипп спустился вниз.

        — В сенате! У него сегодня там выступление!

        Зевая, Филипп прошел мимо Мэри, чмокнул ее в лоб и открыл дверь. Женщина попрежнему была там.

        — Извиняюсь, что разбудила, но мне совершенно необходимо с вами поговорить.

        — Слушаю вас, — сухо произнес Филипп.

        — Наедине! — добавила она.

        — От жены у меня тайн нет.

        — У меня очень точные инструкции.

        — Насчет чего?

        — «Наедине» входит в их число.

        Филипп вопросительно взглянул на Мэри, она

 

Фотогалерея

img 13
img 12
img 11
img 10
img 9

Статьи
















Читать также


Произведения, проза
Поиск по книгам:



ГлавнаяКарта сайтаКонтактыОпросыПоиск по сайту